第111題 You are at a friend’s house for a visit. It is time to go. What would you say?你到朋友家拜訪,該離開了。你會說什麼?
第112題 If your friend’s pet died, what would you say?你朋友的寵物死了,你會說什麼?
第113題 You’re at the checkout counter of a department store. After the clerk finishes totaling up your items, you realize you forgot your wallet. What would you say to the clerk? 你正在百貨公司的收銀檯結帳。在收銀員幫你加總你所購買的商品後,你意識到你忘了帶皮包。你會對收銀員說什麼?
第114題 Does taking this test bother you?參加這次考試會困擾你嗎?
第115題 You are at a steak house for dinner. The waiter asks you, “How would you like your steak done?” How do you answer them?你在牛排館吃晚餐。服務生問「你的牛排要幾分熟?」你會如回應?
第116題 You run into your friend, Paul at supermarket. What would you say to him?你在超市巧遇你的朋友。你會對他說什麼?
第117題 How often do you get your hair cut?你多久剪一次頭髮?
第118題 If you wanted to invite Leo to lunch, what would you say to him?如果你想邀請里歐吃午餐,你會對他說什麼?
第119題 Someone is talking to you, but you don’t understand what they said to you. What do you say to them?有人正跟你講話,但你不了解對方在跟你說什麼。你會跟他們說什麼?
第120題 When you give someone a present, what should you say to them?當你送禮給人時,你會說什麼?
1. 仔細聆聽題目。
2. 試著自己回答。
3. 參考提供的五種回答方式。
我會說:「很開心跟你聊天。我們改天再約。」
我會說:「謝謝你邀請我來。明天學校見。」
invite (v.)邀請
我會說:「很有趣,但我必須走了。我們以後應該要多約一點。」
我可能會說:「我很享受這次拜訪。我晚點再跟你說。掰。
probably (adv.)可能
我可能會說:很感謝你。你未來應該找時間來我家拜訪。
我會給他一個大擁抱並跟他說 :「聽到你狗狗的消息我很遺憾。我能做些什麼來讓你感覺好一點嗎?」
我會說:「我聽到壞消息了。你還好嗎?現在對你來說一定很難受。」
一隻寵物死掉不是什麼大事,所以我會說:「不用擔心,你可以再養一隻。」
be no big deal (phr.) 沒有關係,沒什麼大不了
我會安慰他說:「你讓Spot有個美好的一生。你把牠照顧得很好。有你牠很幸運。」
console (v.)安慰
我會說:「我對Tiger的事深感遺憾。牠真是一隻好貓。我會想念牠的。」
deeply (adv.)深深地
wonderful (adj.)美好的
我的天啊! 我把皮夾忘在家了。我晚一點需要回去拿,很抱歉。
apology (n.)抱歉
太尷尬了。我沒有帶皮夾。你可以先把這些東西放一邊,讓我去拿皮夾嗎?
embarrassing (adj.)令人尷尬
stuff (n.)東西
我很抱歉,但我似乎把皮夾留在家裡。你想要我把東西放回去嗎?
可惡! 我沒帶著皮夾。我想我把皮夾放車上了,請等一下。
嗯,有點尷尬。我沒辦法買下這個東西,我身上沒有皮夾,抱歉。
awkward (adj.)尷尬的
是的,如果我沒有通過考試,我的父母會很不高興。希望我考得好。
upset (adj.)不高興
不,我從不讓考試影響我。我只能盡力做到最好。我盡我所能地準備。
是的,確實是。考試總是讓我緊張。我不喜歡在任何事上失敗。
nervous (adj.)緊張的
fail (v.)失敗
會的。我感覺我的人生發展就看考試了。我今天早上甚至去廟裡拜拜。
depend on (v.)依靠
temple (n.)廟宇
pray (v.)祈禱
算是吧。但這只因為我爸爸答應我考得好要買新的腳踏車給我。
promise (v.)保證
我會說:「我要三分熟,麻煩你了。可以請你一些淋烤肉醬在上面嗎?」
Medium-rare (adj.)三分熟
sauce (n.)醬料
我會說:「我要全熟。你介意在煮之前幫我去掉油脂嗎?」
well-done (adj.)全熟
我會說:「我要一分熟,謝謝。如果過熟我會退回去。」
rare (adj.)一分熟
overcooked (adj.)過熟的
我可能會說:「請幫我做七分熟。我喜歡牛排有一點沒熟。
medium-well (ad.)七分熟
undercooked (adj.)沒煮熟的
slightly (adv.)輕微地
我會說:可以幫我煮兩分熟嗎?我喜歡多汁的牛排。
extra rare (adj.)兩分熟
我會說:「哈囉,保羅,很高興見到你。你最近在忙什麼?你看起來過得不錯。」
我會說:「嗨,在這裡看到你我很意外。你過得怎樣?」
surprised (adj.)驚訝的
我或許會說:「午安,保羅。很久沒見你了。有什麼新鮮事嗎?」
我可能會說:「保羅,很高興見到你。我們有一段時間沒見了。你過的怎麼樣?」
probably (adv.)可能
我會說:「保羅,哇!好久不見。我幾乎認不出你了。」
recognize (v.)認識
我一年剪3到4次頭髮。我通常會去台中的一間髮廊剪。在這裡剪比較貴,但很值得。
expensive (adj.)昂貴的
我一年只剪一次頭髮。我喜歡留長髮,所以我不用常常修剪
often(adv.)時常
我喜歡我頭髮很短,所以我每幾個禮拜剪一次。我都去我家附近的理髮店剪。
trim (v.)修剪
couple (n.)雙;對
barber (n.)理髮師
我至少每兩個月剪一次頭髮。我不喜歡同樣的髮型留超過兩個月。
same (adj.)一樣的
hairstyle (n.)髮型
我只要瀏海太長就會去剪頭髮,通常每兩個月剪一次。我討厭頭髮跑進眼睛裡。
whenever (adv.)每當
bangs (n.)瀏海
我會禮貌的問:「里歐,你想跟我一起去吃午餐嗎?我要去買午餐了。」
politely(adv.)禮貌地
lunch(n.)午餐
我會好好地說:「你想跟我一起吃午餐嗎?我要去附近一間新的餐廳試試看。」
nicely(adv.)好好地,禮貌地
restaurant(n.)餐廳
我可能會說:「嘿,里歐。我要去吃午餐。如果你能一起來就太好了。怎麼樣?」
might(aux.)可能
我可能會說:「你今天下午有空嗎?我想要和你一起吃午餐。你覺得呢?」
我會說:「里歐,如果你有空,我很希望能與你共進午餐。」
那是什麼?我不明白。你可以重複一次嗎?
understand (v.)了解
repeat (v.)重複
不好意思,但你可以再說一遍嗎?我沒聽懂。
catch (v.)抓住
可以請你大聲一點嗎?我聽不到你說的。
a bit (adv.)一點
trouble (n.)麻煩,困難
很抱歉打斷你。我沒聽到你剛剛說的,可以請你說慢一點嗎?
interrupt (v.)打斷
miss (v.)錯過
可以請你再說一遍嗎?我聽不懂你說的。