第111題 You are at a friend’s house for a visit. It is time to go. What would you say?你到朋友家拜訪,該離開了。你會說什麼?

第112題 If your friend’s pet died, what would you say?你朋友的寵物死了,你會說什麼?

第113題 You’re at the checkout counter of a department store. After the clerk finishes totaling up your items, you realize you forgot your wallet. What would you say to the clerk? 你正在百貨公司的收銀檯結帳。在收銀員幫你加總你所購買的商品後,你意識到你忘了帶皮包。你會對收銀員說什麼?

第114題 Does taking this test bother you?參加這次考試會困擾你嗎?

第115題 You are at a steak house for dinner. The waiter asks you, “How would you like your steak done?” How do you answer them?你在牛排館吃晚餐。服務生問「你的牛排要幾分熟?」你會如回應?

第116題 You run into your friend, Paul at supermarket. What would you say to him?你在超市巧遇你的朋友。你會對他說什麼?

 第117題 How often do you get your hair cut?你多久剪一次頭髮?

 第118題 If you wanted to invite Leo to lunch, what would you say to him?如果你想邀請里歐吃午餐,你會對他說什麼?

 第119題 Someone is talking to you, but you don’t understand what they said to you. What do you say to them?有人正跟你講話,但你不了解對方在跟你說什麼。你會跟他們說什麼?

 第120題  When you give someone a present, what should you say to them?當你送禮給人時,你會說什麼?

口說能力小撇步:

1. 仔細聆聽題目。

2. 試著自己回答。

3. 參考提供的五種回答方式。

網站所提供的回答都是特聘具多年教學道地外籍老師編輯錄製。

第111題 You are at a friend’s house for a visit. It is time to go. What would you say?你到朋友家拜訪,該離開了。你會說什麼?

五種回答方式:

1. I’d say, “It was nice talking to you. Let’s get together again soon.”

我會說:「很開心跟你聊天。我們改天再約。」

2. I would say, “Thank you for inviting me over. I’ll see you at school tomorrow.”

我會說:「謝謝你邀請我來。明天學校見。」

invite (v.)邀請

3. I’d say, “It’s been fun, but I have to go. We should do this more often.”

我會說:「很有趣,但我必須走了。我們以後應該要多約一點。」

4. I would probably say, “I really enjoyed our visit. I’ll talk to you later. Bye.”

我可能會說:「我很享受這次拜訪。我晚點再跟你說。掰。

probably (adv.)可能

5. I might say, “Thank you for everything. You’ll have to come to my house sometime.

我可能會說:很感謝你。你未來應該找時間來我家拜訪。

第112題 If your friend’s pet died, what would you say?你朋友的寵物死了,你會說什麼?

五種回答方式:

1. I would give him a big hug and say, “I’m so sorry to hear about your dog. Is there anything I can do to make you feel better?”

我會給他一個大擁抱並跟他說 :「聽到你狗狗的消息我很遺憾。我能做些什麼來讓你感覺好一點嗎?」 

2. I’d say, “I heard the bad news. How are you feeling? It must be a tough time for you right now.”

我會說:「我聽到壞消息了。你還好嗎?現在對你來說一定很難受。」

3. A dead pet isn’t a big deal, so I’d say, “Don’t worry. You can always get another one.”

一隻寵物死掉不是什麼大事,所以我會說:「不用擔心,你可以再養一隻。」

4. I would console him by saying, “You gave Spot a good life. You took good care of him. He was lucky to have you.”

我會安慰他說:「你讓Spot有個美好的一生。你把牠照顧得很好。有你牠很幸運。」

5. I would say, “I’m deeply sorry to hear about Tiger. He was such a wonderful cat. I’m going to miss him.”

我會說:「我對Tiger的事深感遺憾。牠真是一隻好貓。我會想念牠的。」

第113題 You’re at the checkout counter of a department store. After the clerk finishes totaling up your items, you realize you forgot your wallet. What would you say to the clerk?  你正在百貨公司的收銀檯結帳。在收銀員幫你加總你所購買的商品後,你意識到你忘了帶皮包。你會對收銀員說什麼?

五種回答方式:

1. Oh my god! I forgot my wallet at home. I’ll have to come back later. My apologies.

 我的天啊! 我把皮夾忘在家了。我晚一點需要回去拿,很抱歉。

2. This is so embarrassing. I don’t have my wallet with me. Can you set this stuff aside and I’ll go get it?

太尷尬了。我沒有帶皮夾。你可以先把這些東西放一邊,讓我去拿皮夾嗎?

3. I am so sorry, but I seem to have left my wallet at home. Do you want me to put this stuff back?

我很抱歉,但我似乎把皮夾留在家裡。你想要我把東西放回去嗎?

4. Shoot! I didn’t bring my wallet. I think it’s in the car. Please, wait a moment.

可惡! 我沒帶著皮夾。我想我把皮夾放車上了,請等一下。

5. Well this is awkward. I can’t pay for this stuff. I don’t have my wallet on me. Sorry.

嗯,有點尷尬。我沒辦法買下這個東西,我身上沒有皮夾,抱歉。

第114題 Does taking this test bother you? 你參加這次考試會感到困擾嗎?

五種回答方式:

1. Yes. If I don’t pass the test, my parents will be very upset. I hope that I do well.

 是的,如果我沒有通過考試,我的父母會很不高興。希望我考得好。

2. No. I never let exams bother me. I can only do my best. I’ve prepared as much as I can.

不,我從不讓考試影響我。我只能盡力做到最好。我盡我所能地準備。

3. Yes, it really does. Tests always make me nervous. I don’t like failing at anything.

是的,確實是。考試總是讓我緊張。我不喜歡在任何事上失敗。

4. Yes, it does. I feel like my life depends on it. I even went to a temple this morning to pray.

會的。我感覺我的人生發展就看考試了。我今天早上甚至去廟裡拜拜。

5. Kind of. But only because my father promised me a new bike if I do well.

算是吧。但這只因為我爸爸答應我考得好要買新的腳踏車給我。

第115題 You are at a steak house for dinner. The waiter asks you, “How would you like your steak done?” How do you answer them? 你在牛排館吃晚餐。服務生問「你的牛排要幾分熟?」你會如回應?

五種回答方式:

1. I would say, “Medium-rare please. And could you put some BBQ sauce on it?”

我會說:「我要三分熟,麻煩你了。可以請你一些淋烤肉醬在上面嗎?」

2. I would say, “I’d like it well-done. Would you mind cutting off the fat before you cook it?

我會說:「我要全熟。你介意在煮之前幫我去掉油脂嗎?」

3. I would say, “I want my steak rare, thanks. If it’s overcooked, I’ll send it back.”

我會說:「我要一分熟,謝謝。如果過熟我會退回去。」

4. I might say, “Please make it medium-well. I’d rather it be undercooked slightly.”

我可能會說:「請幫我做七分熟。我喜歡牛排有一點沒熟。

5. I would say, “Can you do it extra rare please? I like my steak really juicy.”

我會說:可以幫我煮兩分熟嗎?我喜歡多汁的牛排。

 第116題 You run into your friend, Paul at supermarket. What would you say to him? 你在超市巧遇你的朋友。你會對他說什麼?

五種回答方式:

1. I would say,'' Hello, Paul. Nice to see you. What have you been up to? You're looking well.''

我會說:「哈囉,保羅,很高興見到你。你最近在忙什麼?你看起來過得不錯。」

2. I'd say, '' Hi there. I'm surprised to see you here. How are you?"

我會說:「嗨,在這裡看到你我很意外。你過得怎樣?」

3. I might say," Good afternoon, Paul. I haven't seen you for a long time. What's new?'

我或許會說:「午安,保羅。很久沒見你了。有什麼新鮮事嗎?」

4. I would probably say," Good to see you, Paul. It's been so long. How are you doing?"

我可能會說:「保羅,很高興見到你。我們有一段時間沒見了。你過的怎麼樣?」

5. I'd say something like, "Paul, wow! It's been a while. I almost didn't recognize you."

我會說:「保羅,哇!好久不見。我幾乎認不出你了。」

第117題 How often do you get your hair cut? 你多久剪一次頭髮?

五種回答方式:

1. I get my hair cut about 3 or 4 times a year. I usually go to a hair salon in Taichung. It is more expensive, but worth it.

我一年剪3到4次頭髮。我通常會去台中的一間髮廊剪。在這裡剪比較貴,但很值得。

2. I only get my hair cut once a year. I like to have long hair, so I don’t need to get it cut very often.

我一年只剪一次頭髮。我喜歡留長髮,所以我不用常常修剪

3. I like my hair really short, so I go for a trim every couple of weeks. There’s a barber shop near my house that does it.

我喜歡我頭髮很短,所以我每幾個禮拜剪一次。我都去我家附近的理髮店剪。

4. I get a haircut at least every 2 months. I don’t like having the same hairstyle any longer than that.

我至少每兩個月剪一次頭髮。我不喜歡同樣的髮型留超過兩個月。

5. I get it cut whenever my bangs get too long; usually, every couple months. I hate having hair in my eyes.

我只要瀏海太長就會去剪頭髮,通常每兩個月剪一次。我討厭頭髮跑進眼睛裡。

第118題 If you wanted to invite Leo to lunch, what would you say to him? 如果你想邀請里歐吃午餐,你會對他說什麼?

五種回答方式:

1. I’d politely ask, “Leo, would you like to join me for lunch? I’m buying.”

    我會禮貌的問:「里歐,你想跟我一起去吃午餐嗎?我要去買午餐了。」

2. I’d nicely say, “Do you want to have lunch with me? I’m going to try a new restaurant near here.”

    我會好好地說:「你想跟我一起吃午餐嗎?我要去附近一間新的餐廳試試看。」 

3. I might say, “Hey, Leo. I’m going out for lunch. It would be great if you came along. How about it?”

    我可能會說:「嘿,里歐。我要去吃午餐。如果你能一起來就太好了。怎麼樣?」    

4. I would likely say, “Are you free this afternoon? I want you to join me for lunch. What do you say?”

   我可能會說:「你今天下午有空嗎?我想要和你一起吃午餐。你覺得呢?」     

5. I’d say, “Leo, if you're free, I’d love you to come along with me for lunch. 

    我會說:「里歐,如果你有空,我很希望能與你共進午餐。」

 第119題 Someone is talking to you, but you don’t understand what they said to you. What do you say to them? 有人正跟你講話,但你不了解對方在跟你說什麼。你會跟他們說什麼?

五種回答方式:

1. What was that? I don’t understand. Could you repeat that?

     那是什麼?我不明白。你可以重複一次嗎? 

2. Excuse me, but could you say that again. I didn’t catch that.

     不好意思,但你可以再說一遍嗎?我沒聽懂。  

3. Could you speak up a bit? I’m having trouble hearing you.

    可以請你大聲一點嗎?我聽不到你說的。  

4. Sorry to interrupt you. I missed that. Could you speak a little slower please?

    很抱歉打斷你。我沒聽到你剛剛說的,可以請你說慢一點嗎? 

5. Could you say that again, please? I didn’t understand what you said.

    可以請你再說一遍嗎?我聽不懂你說的。